30 Eylül 2015 Çarşamba

Unsuz Doğumgünü Pastası / Flourless Birthday Cake



Bundan dört yıl kadar önce, adeta devasa bir portakal gibiydim. Hatta gören herkes yanındakine benim kocaman karnımı gösteriyordu. Ama ben o halimi çok severek hatırlıyorum, çünkü o kocaman karnımın içinde Bade vardı. Dışarı çıktığı an fırtına gibi esmeye başladı. Korkunç huysuz bir bebekti, çok yabaniydi. Eve misafir sokmazdı. Hiçbir şey yediremezdim. Uyumak bilmezdi. Beni iki sene boyunca ayaklı bir emzik olarak kullandı. Ne emziğe, ne de biberona alıştıramadım.
Geçen gün kışlık kıyafetlerimizi çıkartırken sakladığım bebeklik eşyalarına baktım. Bir kısmını ihtiyacı olanlara göndermek için ayırdım, ama bazılarını asla veremezdim. Onları sakladım.  Özellikle bebeklik çorapları. Mini minnacık çoraplar, mini minnacık ayaklar için…




Benim huysuz, koca yanaklı bebeğim artık dört yaşına basıyor, artık bebeklik dönemi bitiyor. On Ekim’de doğum gününü kutlayacağız. Geçen yıl kutlayamamıştık, çünkü doğum günü tip 1 diyabet teşhisi alıp hastanede yattığı döneme denk gelmişti.
Ne çok şey değişti bir yıl içerisinde!
Geçen yıl 1 Ekim’de hayatımızın ortasına adeta bir atom bombası düştü. İnsan her türlü acıya katlanacak kadar güçlü bir yaratık, ancak dayanması en zor acı en sevdiğinizin acısı. Saçlarıma ilk ak telleri düşüren, benim ilk gerçek üzüntüm de kızıma tip 1 diyabet tanısı konması oldu işte. Ancak Tip 1 Diyabetin hayatımızı ele geçirmesine, bizi kırıp parçalamasına izin vermedik. Hatta onu hayatımızı daha da güzelleştirmek, aile bağlarımızı daha da sağlamlaştırmak ve hatta başka insanlara yardımcı olmak için kullandık.



Anladım ki eğer kendinizden çok sevdiğiniz biri var ise ayağa kalkmak için her zaman bir şansınız var. Pes etmemek lazım, o zırhı bıkıp usanmadan her gün kuşanmak lazım.
Ve savaşmaya kaldığınız yerden devam etmek.
Ben ettim.
O mini minnacık ayaklar için.

İyi ki doğdun canımın içi Badiş’im, güzel kızım, benim küçük sevgili canavarım.




İçindekiler:
Pandispanya için
4 yumurta
5 çorba kaşığı bal/pekmez/hurma şerbeti veya tercih edeceğiniz başka bir doğal tatlandırıcı (hurma püresi gibi daha katı bir tatlandırıcı kullanacaksanız hindistan cevizini 6 çorba kaşığı kullanın)
½ su bardağı krem peynir (tarifi burada)
8 çorba kaşığı toz Hindistan cevizi
6 çorba kaşığı toz fındık (yaklaşık 3 çorba kaşığı dolusu çiğ fındığa denk geliyor)
1 tatlı kaşığı karbonat veya krem tartar
2 tatlı kaşığı limon suyu
25 gr (1 paket) toz kakao
1 çimdik kaya tuzu (tercihe bağlı)
1 çay kaşığı vanilya özütü (tercihe bağlı)
İç ve üzeri kreması için
1 su bardağı krem peynir
½ su bardağı süt kaymağı
2 çorba kaşığı bal veya tercih edeceğiniz başka bir doğal tatlandırıcı
1 çay kaşığı vanilya özütü (tercihe bağlı)
İçi için
¾ su bardağı vişne (donmuş olabilir)
Yapılışı:
Pandispanya malzemelerini sırası ile derin bir kaba koyup pürüzsüz kıvama gelene dek çırpın. El blender’ı veya mutfak robotu yardımı ile yüksek devirde ayrıca 3-4 dk çırparak karışımı pürüzsüzleştirin. Karışımı pişirme kağıdı ile kaplanmış 18 cm çapında daire şeklinde bir kalıba dökün. Önceden ısıtılmış 150C fırında 1 saat 15 dk pişirin. Çıkarıp soğumaya bırakın. Bu arada krema malzemelerini mikserle pürüzsüz hale gelene dek çırpın. Soğuyan pandispanyayı dikkatlice ortadan ikiye bölün. Ortasına 4-5 çorba kaşığı krema döküp  yayın. Üzerine vişneleri ekleyin. Pandispanyanın diğer yarısını üzerine kapatın. Kremanın kalanını en üste döküp yayın. Pastayı dilediğinizce süsleyin. Ben süslemek için kendi yaptığım beyaz çikolatadan yararlandım.  Bu arada belirteyim, pastanız buzdolabında 1 gece beklerse daha lezzetli olacaktır. Pandispanyayı da ayrıca ıslatmaya bence gerek yok ancak daha ıslak ve  daha yumuşak bir kek tercih ediyorsanız pandispanyayı vişnenin kendi suyu ile ıslatabilirsiniz.


Not: Bu vesile ile Elif Akın Hanım’ın da doğum gününü kutlarım, bu tarif kendisine hediyemdir, tüm ömrünüz kalbiniz gibi güzel geçsin.




Four years ago I was just like  a giant orange. Everyone kept pointing at me. But I remember those days fondly because Bade was inside that giant belly. She was a storm the moment she got out. She as a terrible baby, a pure savage at heart. She never let anyone visit. Would not eat. Or sleep. She used me as a human pacifier for two solid years. She would not use a real pacifier or baby bottle.
The other day when I was taking out winter clothes I looked at her baby stuff I kept hidden. I set some of them aside to give to the poor, but there were some I could never give. I’ve kept them. Especially baby socks. Those teensy weensy socks, for teensy weensy feet…

My grumpy little baby with fat cheeks is now turning four. We are celebrating her birthday on the tenth of October. We could not, last year, because she was hospitalized due to type 1 diabetes diagnosis.
So many things have changed, since then!
Last year an atomic bomb fell in our lives on the 1st of October. Human being can handle any pain, but the worst is the pain of your loved one. My first real sorrow was the diagnosis of my daughter with type one diabetes, which caused the first white strings on my hair. But we did not let diabetes take us over or break us. We used it to make our lives better, to strengthen our family bonds and even to help other people.

I now understand that there is always a chance to stand up for the people we love more than ourselves. We must never give up, we must put on that battle armor everyday, without giving up.
And keep on fighting.
I did.
For those teensy weensy feet.

Happy birthday to my dearest beautiful daughter, to my beloved little monster.

Ingredients:
For the cake
4 eggs
5 tblspns honey/molasses/date syrup or any other natural sweetener of choice
½ cup cream cheese
8 tblspns shredded coconut (use 6 if you use a more solid sweetener like date puree)
6 tlspns hazelnut meal
1 tspn bicarb soda or cream of tartar
2 tspns lemon juice
25 gr cocoa
1 pinch rock salt (optional)
½ tspn vanilla extract (optional)
For the filling cream
1 cup cream cheese
½ cup homemade clotted cream
2 tblspns honey or any other natural sweetener of choice
½ tspn vanilla extract (optional)
The filling
¾ cup sourcherries (frozen is fine)
Instructions:
Mix cake ingredients. Use a hand blender or food processor to smoothen it up. Pour the batter inside a 18 cm cake mold, covered with parchment paper. Bake for 1 hour and 15 minutes in a 150 C pre-heated oven. Remove and cool. Mix filling cream ingredients until smooth. Carefully cut the cake in half. Pour 4-5 tblspns cream on top of the first layer. Add sourcherries. Put the second layer on top. Pour the remaining cream on top and spread. Decorate as you wish. I have used White chocolate of my own making. Your cake will be much tastier if waited in the fridge overnight. You do not have to moisten the cake but if you desire a softer texture you can moisten it with the sourcherries own juice.

P.S. I hereby wish Ms Elif Akin a happy birthday, this recipe is a gift for her. I hope your whole life passes by as beautiful as your heart.

28 Eylül 2015 Pazartesi

Annemin Glutensiz Karabuğday Tarhanası / Mom's Gluten Free Buckwheat Tarhana




Tariflerimde normalde karabuğday kullanmıyorum, ancak bu hem sağlıklı hem de lezzetli çorba için bir istisna yapıp eşimin annesinin Bade için özel olarak yaptığı enfes tarhanasını paylaşmak istiyorum. Tadının bu kadar güzel olabileceği hiç aklıma gelmemişti, hatta bence normal tarhanadan çok daha lezzetli. Glutensiz olması da apayrı bir artı niteliğinde.Yalnız önceden uyarmak istiyorum, bu tarhana gluten içermediği için mayalama aşamasında alışılagelmiş tarhanalar gibi yükselip kabarmıyor. 






İçindekiler:
1/2 kg domates
1/2 kg soğan
1/2 kapya (salçalık) biber
2 yumurta
2 tatlı kaşığı kaya tuzu (tercihe bağlı)
1/2 kg ev yapımı süzme yoğurt
Dilediğiniz baharat (tercihe bağlı)
Aldığı kadar karabuğday unu (yaklaşık 650 gr )
1 küçük küp yaş maya (42 gr) (11 gr toz kuru maya da olur)
Yapılışı:
Domates, soğan ve biberleri yıkayıp doğrayın. İster hep birlikte, ister ayrı ayrı, gerekirse biraz su ekleyerek güzelce haşlayıp pişirin. Mutfak robotunuzda tamamını püre haline getirin. Yumurta, tuz, yoğurt ve karabuğday ununu da ekleyip kurabiye hamuru kıvamında bir hamur elde edin. Üzerini kapatıp yedi gün bekleyin. Yedi günün sonunda hamurdan yumurta büyüklüğünde parçalar koparın, bu minik hamurları biraz karabuğday unu serpilmiş bir yüzeyde oklava yardımı ile daire şeklinde açın. Temiz bir bezin üzerine yerleştirip güneş alan bir yerde bir kaç gün kurutun. Daha iyi kuruması için ara ara hamurları ters çevirmeyi unutmayın. Kuruduktan sonra rondoda un haline getirip pütürleri gidermek için bir de kevgirden geçirin. Serin ve kuru bir yerde saklayın. 






I normally do not use buckwheat in my recipes but I am making an exception for this healthy and delicious soup and wish to share the tarhana my husband's mother made for Bade. I have never realized how good this could taste, I think it's even better than regular tarhana. And on top of it all, it's gluten-free. But I have to warn you, as it has no gluten inside it does not rise like regular tarhana during yeasting.
Ingredients:
1/2 kg tomato
1/2 kg onion
1/2 kg sweet red kapia pepper
2 eggs
2 tspns rock salt (optional)
1/2 kg strained yogurt
Spices of preference (optional)
Around 650 gr flour (It was not measured so make sure you end up with the same structure as cookie dough)
42 gr active fresh yeast (you can also use 1 small package (11 gr) of instant dry as well )
Instructions:
Wash and slice tomatoes, peppers and onions. Boil and cook them well and if necessary add some water. Puree all in your food processor. Add eggs, salt, yogurt and buckwheat flour and knead into a dough similar to cookie dough. Cover and wait for seven days. After seven days, tear egg sized pieces from the dough, dust your surface with some buckwheat flour and with the help of your rolling pin, roll the pieces into small circles. Place all small circles on a clean sheet and let them dry in a sunny place for a few days. Make sure you flip them time to time. After they dry up, put in your grinder or food processor and make sure they get as flour-like as possible. Make sure you also filter them through a sieve to get rid of all the big crumbs in order to obtain a smoother tarhana.


19 Eylül 2015 Cumartesi

Kolay Bayram Çikolataları / Easy Holiday Chocolates




Bayram öncesi evde her zaman bulunan malzemelerle yapabileceğiniz kolay çikolata tarifleri vermek istedim. Bizim favorimiz tahinli olan. Ancak tahinli olan çok çabuk eridiği için yapacak olanlara uyarıda bulunmakta fayda var, o yüzden bu tarif çikolatalı dondurma olarak da rahatlıkla uyarlanabilir. Tüm tariflerin buzlukta tutulması, servis edilecekleri zaman çıkartılmaları gerekiyor.
Şimdiden klasik akraba kavgalarından mümkün olduğunca uzak, huzurlu, mutlu, eğlenceli bir bayram geçirmenizi dilerim :)





Klasik Bitter Çikolata
4 çorba kaşığı tereyağı / hindistan cevizi yağı
3 çorba kaşığı pekmez / bal veya tercih edeceğiniz başka bir doğal tatlandırıcı
3 çorba kaşığı kakao / keçiboynuzu tozu
1 avuç dövülmüş ceviz, fındık veya antep fıstığı (isteğe bağlı)
Yapılışı : Tereyağını kısık ateşte eritin, pekmez, kakao ve dilenirse dövülmüş fındık vs ekleyin. Çikolata kalıplarına döküp en az 4 saat buzlukta bekletin.

Kaymaklı Çikolata
2 çorba kaşığı tereyağı / hindistan cevizi yağı
2 çorba kaşığı süt kaymağı veya hindistan cevizi kreması
3 çorba kaşığı pekmez / bal veya tercih edeceğiniz başka bir doğal tatlandırıcı
3 çorba kaşığı kakao / keçiboynuzu tozu
1 avuç dövülmüş ceviz, fındık veya antep fıstığı (isteğe bağlı)
Yapılışı : Tereyağını ve kaymağı çok kısık ateşte eritin, pekmez, kakao ve dilenirse dövülmüş fındık vs ekleyin. Çikolata kalıplarına döküp en az 4 saat buzlukta bekletin.

Tahinli çikolata
5 çorba kaşığı tahin
3 çorba kaşığı pekmez / bal veya tercih edeceğiniz başka bir doğal tatlandırıcı
2 çorba kaşığı kakao/keçiboynuzu tozu
1 avuç fındık (yaklaşık 7-8 tane – toz haline getirilmiş)
2 çorba kaşığı Hindistan cevizi (isteğe bağlı)
*dondurma olarak da tüketilebilir

Yapılışı : Geniş bir kapta tahin, pekmez, kakao ile fındık ve Hindistan cevizini güzelce birbirine harmanlayın. Çikolata kalıplarına döküp en az 4 saat buzlukta bekletin.




Just wanted to give my easy chocolate recipes before the holidays which can be made with very simple ingredients.  Our favourite is the tahini obne. But be warned since they melt quite easily, they also make great ice cream. All need to be kept in the freezer and removed only to be served.   

I am wishing you great, happy and peaceful holidays - far from feuds with relatives :)

Classic Bitter Chocolate
4 tblspns butter / coconut butter
3 tblspns molasses / honey or any other natural sweetener of choice
3 tblspns cocoa/carob
A handful of ground walnuts, hazelnuts or pistachio (optional)
Instructions : Melt the butter on low heat, add molasses, cocoa and ground hazelnuts if you wish. Pour inside chocolate molds and keep in the freezer for at least 4 hours.

Chocolate with Clotted Cream 
2 tblspns butter / coconut butter
2 tblspns clotted cream / coconut cream
3 tblspns molasses / honey or any other natural sweetener of choice
3 tblpsns cocoa or carob
A handful of ground walnuts, hazelnuts or pistachio (optional)
Instructions : Melt the butter and clotted cream on very low heat. Add molasses, cocoa and ground hazelnuts if you wish. Pour inside chocolate molds and keep in the freezer for at least 4 hours.

Tahini Chocolate
5 tblspns tahini
3 tblspns molasses / honey or any other natural sweetener of choice
2 tblspns cocoa or carob
A handful of hazelnuts /around 7-8 - powdered)
2 tblspns dessicated Coconut (optional)
*can be consumed as ice cream

Instructions : Mix together all in a deep bowl. Pour inside chocolate molds and keep in the freezer for at least 4 hours.





13 Eylül 2015 Pazar

Ay Çekirdeği ve Kayısılı Tart Tabanında Yerfıstıklı Pay / Peanut Butter Pie on a Sunflower Seed and Apricot Crust




Aklımda o kadar çok tarif, o kadar çok proje var ki. Bazen düşüncelerimin ve ani fikirlerimin hızına yetişemiyorum ve düzgün bir şekilde not almazsam da hepsini unutuyorum. Not defteri taşımaya başladım, aklıma gelen her şeyi not alıyorum.
O dayanılmaz sıcaklar geçtiği için çok memnunum aslında, çok daha iyi konsantre oluyorum. Daha rahat çalışıyorum. Bugün de büyük bir keyifle, kendi kendime şarkılar mırıldanarak bu tarifi hazırladım. Serin ve tipik bir Mimaroba rüzgarı bütün evdeki perde ve kapıları sarsarak bana eşlik etti.





















Eşimle birlikte evimizi kendimiz boyamaya karar verdik bu arada, her haftasonu başka bir odayı bitirmeyi planlıyoruz. İlk oda elbette Bade'nin odası. Bence evi ailecek boyamanın sıcacık bir tarafı var...O yorgunluğun üzerine gelen bu ikram da gerçekten tüm yorgunluğa değdi diyor. Ne dersiniz?

Bu tarifte özellikte ay çekirdeği kullandım. Amacım fındık, fıstık alerjisi olanlar için bir tart tabanı üretmekti. Lezzetli ve ekonomik olması ile de yıldızlı pekiyi'yi haketti. Bir dahaki sefere kabak çekirdeği ile de deneyeceğim. Hamuru birbirine yapıştırmak için yumurta ve kayısı püresi kullandım. Ama hurma, kuru incir, kuru üzüm gibi kuru meyveler de aynı işlevi görecektir. Tercih tamamen sizindir. Hatta tereyağı/hindistan cevizi yağı ekleyip yumurtayı atlamak bile bence mümkün.
Not:  İnek sütü alerjiniz varsa, keçi peyniri kullanmak istemiyorsanız, hindistan cevizi sütünün kremasını kullanabilirsiniz. Aynısı olmayacaktır elbette ancak çok hoş ve egzotik bir tat yakalayacağınıza eminim.
İçindekiler:
Tabanı için
1 su bardağı tuzsuz ay çekirdeği içi
1 su bardağı hindistan cevizi
10 adet minik gün kurusu kayısının püresi (kayısılarınız iriyse adedi 5'e indirin)
1 küçük boy yumurta
1 çimdik kaya tuzu (isteğe bağlı)
Kreması için
1 su bardağı fıstık ezmesi (tarifi burada)
3 tepeleme çorba kaşığı krem peynir (tarifi burada
1 çay kaşığı vanilya özütü (isteğe bağlı)
2 çorba kaşığı bal veya tercih edeceğiniz başka bir doğal tatlandırıcı
Üzeri için
Kakao veya keçiboynuzu tozu
Yapılışı:
Ay çekirdekleri ve hindistan cevizini mutfak robotu veya kahve değirmeninizde mümkün olduğunca un inceliğinde çekin. Çok fazla çekmemeye dikkat edin aksi halde yapışkan bir sıvı elde edersiniz. Derin bir kaba aktarıp içerisine kayısı püresi, yumurta ve tuzu ekleyin. Yoğurup hamur haline getirin. Pişirme kağıdı ile kaplanmış 15 cm çapında ve daire şeklindeki tart kalıbınıza hamuru parmaklarınızla bastırarak yayın. Ortasına çatalla delikler açın. Önceden ısıtılmış 150C fırında yaklaşık 25 dk, kenarları kızarmaya başlayana dek pişirin.  Fırından alın ve soğuması için bir kenarda bekletin. Bu arada krema malzemelerini pürüzsüz bir kıvam alana dek çırpın. Tart hamurunun üzerine dökün. Buzlukta 45 dk bekletin, dilimleyip süsleyin. Servis edin.






I have so many recipes and projects inside my head. I am sometimes unable to catch them and tend to forget all unless I write them down. This is why I began to carry around a notebook, I write down everything that comes to my mind.
I am actually content that unbearable hot weather is now gone, because I can now concentrate better. I work much easily. And today I made this recipe while mumbling songs to myself. A typical and cool Mimaroba wind kept me company by shaking all the windows and curtains in the house.
By the way, my husband and I decided to paint the house ourselves, and are planning to finish one room each weekend. The first one is of course Bade's room. I feel like there s something warm about painting the house on your own, as a family. And this treat after all that exhaustion makes it all worthwhile. What do you think?

I have especially used sunflower seeds in this recipe. My intention was to make a tart crust that is nut allergy-friendly. It turned out to be both delicious and economic. Next time, I'm trying pumpkin seeds. I also used sundried apricots and one egg to hold together the dough. But dried raisins, figs or dates will do the job as well. The choice is yours. I think even skipping the egg by adding butter/coconut butter is completely possible.



p.s. If you are allergic to cow's milk and do not wish to use goat cheese you can go ahead and use coconut cream. It won't be the same but I'm sure you will end up with something exotic.
Ingredients:
For the base
1 cup sunflower seeds
1 cup dessicated coconut
10 small sundried apricots (If yours are large try using 5)
1 small egg
1 pinch of rock salt (optional)
For the cream
1 cup of peanut butter
3 heaping tblspns cream cheese
1/2 tspn vanilla extract (optional)
2 tblspns honey or any other natural sweetener of choice
Topping
Cocoa or carob powder
Instructions:
Grind sunflower seeds and dessicated coconut in your food processor or a coffee grinder, preferably as thin as flour. Try not to over-grind them or they will turn into a sticky butter. Put in a deep bowl and add apricot puree, salt and egg. Knead and prepare a dough. Press it firmly on a parchment paper covered, 15 cm diameter, round tart mold with your fingers. Prick the middle of the dough using a fork and make several holes. Bake for 25 minutes in a pre-heated 150C oven, until the sides turn golden brown. Set aside and let it cool. Mix cream filling ingredients until smooth with your mixer. Pour the filling on top of the crust. Keep in the freezer for 45 minutes, slice and decorate. Serve immediately.






8 Eylül 2015 Salı

"Kitap" Hakkında / About "The Book"

Aldığım sayısız yorum, mesaj, teşekkür ve teşvikten sonra, ilk yemek kitabım üzerinde çalışmaya başladığımı müjdelemek isterim. Aslında bir süre daha sessiz kalmak, bitmesini bekleyip küçük bir sürpriz yapmak istiyordum ama bu saklama olayı hiç bana göre değil ve kendimi nedense baskı altında hissetmeme sebep oluyor. Oh, söyledim kurtuldum. Rahatladım. 

Ne zaman bitirebilirim bilmiyorum, çünkü sandığımdan çok daha ağır ilerliyorum. Ancak eğer kısmetse eninde sonunda tamamen doğal malzemelerden oluşan, unsuz, şekersiz  tariflerime ait kitabın çok sevgili Hayy Kitap'tan çıkacağını müjdelemek isterim. Neyse ki öyle nazikler ki kesinlikle bir teslim tarihine bağlı değilim! Rahat rahat çalışabiliyorum...

Bazı klasik tariflerin yanında kitap çoğunlukla yepyeni tariflerden oluşacak. Bu yüzden deneme - yanılma süreci çok vaktimi alıyor. Bir de etrafımda her şeyi karıştıran ufak bir canavar olunca...gerisini siz tahmin edin. Açıkçası paniklerdeyim. Mutfağım laboratuvara döndü, ev ise bir tür japon pazarı ile fotoğraf stüdyosu karışımına. Ama keyif alıyorum, yavaş yavaş da olsa zevkle yazıyorum.

Destek veren, paylaşan, öneren, yorum yapan, teşvik eden herkese şimdiden çok teşekkür ederim.
Görüşmek üzere!





Taze İncir Dondurması / Fresh Fig Ice Cream



Geçen gece, denizden gelen ani bir rüzgara şahit olduk. Kapılarımız, camlarımız ani rüzgarın etkisiyle çarpmaya başladı ve evimizin bulunduğu cadde bir sürü kuru yaprakla doldu. Mimaroba'da sonbahar resmen başladı. Sonbahar demek yazın bitmesi demekti tabii, ama aynı zamanda incir demekti, balkabağı, üzüm, ceviz demekti.



Hazır incir mevsimi gelmişken de taze incirle bir şeyler yapmasam ölürdüm sanırım. Taze incirin ballı olanlarını sevmiyorum, çok şekerli oluyor. Bu tarifte de o yüzden ballı, çok olgun incir kullanmadım. Hafifçe yumuşamış, az olgun, içi hala kıpkırmızı olan incirlerden kullandım.


Açıkçası tadının nasıl olacağından emin olamadığım için korkarak yaptım bu tarifi, taze incirlere ve mis gibi kaymağa yazık olma ihtimalinden çekindim. Ancak ilk kaşığı aldığımda riske değdiğini anladım.

Sonbaharın da tadını çıkarmak lazım, bu yüzden kızımla dışarı çıktık ve ölmeye başlamış çimenlerin üzerinde dolaştık. Kuru yaprakları, ölmek üzere olan yaz dallarını topladık. Güzelliklerinden, renklerinden gözlerimiz kamaştı.



İçindekiler: (2 porsiyon için)
4 adet orta boy taze incir
2 çorba kaşığı tepeleme süt kaymağı
Yapılışı:
İncirlerin kabuklarını soyun, dilimleyin ve geniş bir kaba aktarın. Süt kaymağını ekleyip el blenderı yardımı ile pürüzsüz kıvama gelene dek parçalayın. Her  yarım saatte bir kaşıkla karıştırmak sureti ile buzlukta 3 saat bekletin. Afiyet olsun.



The other night, we witnessed a sudden wind from the sea. Our doors and windows started slamming and our street was suddenly filled with fallen leaves. Autumn has officially come to Mimaroba. Of course it meant the end of summer, but it also meant figs, and meant pumpkins and grapes and walnuts.
Now that it is the season for figs, I think I would have died if I didn't make something with them. I don't like the fruit too ripe because the taste becomes over-sugary. And in this recipe I also did not use too ripe ones. I used slightly mellow ones, whose insides are still deep red.
Actually I was a bit imtimidated how this would taste, because I was scared about wasting the figs and the wonderful clotted cream. But I realized it was worth the risk after the first taste.
You need to enjoy Autumn, that's why my daughter and I went out and walked on te dying grass. We gathered withered leaves and dying summer branches. Their beauty dazzled us.
Ingredients: (For 2 servings)
4 medium fresh figs
2 heaping tblpns clotted milk cream
Instructions:
Peel, slice the figs and put in a deep bowl. Add the cream and pulse until smooth. Place in the freezer for 3 hours, mix with a spoon every 30 minutes.